Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

minimum number

  • 1 minimum number

    minimum number GEN, SOC Mindestanzahl f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > minimum number

  • 2 minimum number of gear teeth

    <mech.eng> ■ Kleinstzähnezahl f

    English-german technical dictionary > minimum number of gear teeth

  • 3 minimum number of rivets

    < join> ■ Mindestnietzahl f

    English-german technical dictionary > minimum number of rivets

  • 4 minimum number of teeth

    <mech.eng> ■ Mindestzähnezahl f ; Kleinstzähnezahl f

    English-german technical dictionary > minimum number of teeth

  • 5 minimum number of teeth generated without undercut

    <mech.eng> ■ Grenzzähnezahl f

    English-german technical dictionary > minimum number of teeth generated without undercut

  • 6 gear with minimum number of teeth

    <mech.eng> ■ Grenzrad n

    English-german technical dictionary > gear with minimum number of teeth

  • 7 minimum

    1.
    ['mɪnɪməm]noun, pl. minima ['mɪnɪmə] Minimum, das (of an + Dat.)

    keep something to a minimumetwas so gering wie möglich halten

    a minimum of £5 — mindestens 5 Pfund

    2. attributive adjective

    minimum temperatures tonight around 5° — nächtliche Tiefsttemperaturen um

    minimum wage — Mindestlohn, der

    * * *
    1. ['miniməm] adjective
    (smallest or lowest (possible, obtained, recorded etc): the minimum temperature last night.) Mindest-...
    2. [-mə] noun
    (the smallest possible number, quantity etc or the lowest level: Tickets will cost a minimum of $20.) das Minimum
    - academic.ru/47076/minimal">minimal
    - minimize
    - minimise
    * * *
    mini·mum
    [ˈmɪnɪməm]
    I. n
    <pl -s or -ima>
    Minimum nt
    a \minimum of 3 hours mindestens 3 Stunden
    a \minimum of effort/time/risk ein Minimum an Aufwand/Zeit/Risiko
    to keep sth to a \minimum etw so niedrig wie möglich halten
    to reduce sth to a \minimum etw auf ein Minimum reduzieren
    II. adj inv
    1. (lowest possible) Mindest-
    \minimum amount Mindestbetrag m, Minimalbetrag m
    \minimum requirements Mindestanforderungen pl
    2. (very low) Minimal-, minimal
    \minimum weight Minimalgewicht nt
    * * *
    ['mInɪməm]
    1. n
    Minimum nt

    the temperature fell to a minimum of 5 degreesdie Temperatur fiel auf Tiefstwerte von 5 Grad

    with a minimum of inconveniencemit einem Minimum an Unannehmlichkeiten

    what is the minimum you will accept?was ist für Sie das Minimum or der Mindestbetrag?

    a minimum of 2 hours/£50/10 people — mindestens 2 Stunden/£ 50/10 Leute

    to keep sth to a or the minimum —

    2. adj attr
    Mindest-

    the minimum expenditure will be... — das wird mindestens... kosten

    a minimum level of discontent the minimum level of aluminium in the bodyein Mindestmaß nt an Unzufriedenheit die Mindestmenge von Aluminium im Körper

    * * *
    minimum [ˈmınıməm]
    A pl -ma [-mə] s Minimum n:
    a) Mindestmaß n, -betrag m, -wert m
    b) MATH kleinster Absolutwert (einer Funktion):
    at a minimum auf dem Tiefststand;
    with a minimum of effort mit einem Minimum an Anstrengung;
    keep the cost down a minimum die Kosten so gering oder niedrig wie möglich halten;
    reduce to a minimum auf ein Minimum reduzieren; keep to B 1
    B adj minimal, Minimal…, mindest(er, e, es), Mindest…, kleinst(er, e, es), geringst(er, e, es):
    minimum age Mindestalter n;
    a) Minimumkapazität f,
    b) Anfangskapazität f (eines Drehkondensators);
    minimum lending rate WIRTSCH Br Diskontsatz m;
    minimum output TECH Leistungsminimum n;
    minimum price Mindestpreis m;
    minimum taxation WIRTSCH Steuermindestsatz m;
    a) MATH Kleinst-, Mindest-, Minimal-, Minimumwert m,
    b) auch minimum value of response TECH Ansprechwert m;
    minimum wage(s pl) WIRTSCH Mindestlohn m
    min. abk
    5. minute ( minutes pl) Min.
    * * *
    1.
    ['mɪnɪməm]noun, pl. minima ['mɪnɪmə] Minimum, das (of an + Dat.)

    a minimum of £5 — mindestens 5 Pfund

    2. attributive adjective

    minimum temperatures tonight around 5° — nächtliche Tiefsttemperaturen um 5°

    minimum wage — Mindestlohn, der

    * * *
    adj.
    lokales / globales (Mathematik) adj. n.
    (§ pl.: minimums, or: minima)
    = Mindestmaß n.
    Minimum -a n.

    English-german dictionary > minimum

  • 8 Medientribüne

    Tribüne für die Medienvertreter, über die ein Stadion verfügen muss, und auf der sich je nach Stadionkategorie eine Mindestanzahl an gedeckten Sitzplätzen mit oder ohne Pult befinden muss.
    Central area of the main stand reserved for media representatives which contains a minimum number of covered seats with and without desks.

    German-english football dictionary > Medientribüne

  • 9 Pressetribüne

    Tribüne für die Medienvertreter, über die ein Stadion verfügen muss, und auf der sich je nach Stadionkategorie eine Mindestanzahl an gedeckten Sitzplätzen mit oder ohne Pult befinden muss.
    Central area of the main stand reserved for media representatives which contains a minimum number of covered seats with and without desks.

    German-english football dictionary > Pressetribüne

  • 10 VIP-Bereich

    Sektor auf der Haupttribüne mit einer Mindestanzahl an VIP-Sitzplätzen.
    Sector in the grandstand with a minimum number of VIP seats.

    German-english football dictionary > VIP-Bereich

  • 11 maximum

    1. noun
    , pl. maxima Maximum, das
    2. adjective
    maximal; Maximal-

    maximum security prison — Hochsicherheitsgefängnis, das

    maximum temperatures today around 20° — Höchsttemperaturen am Tage um 20°

    * * *
    1. ['mæksiməm] adjective
    (greatest: This requires maximum effort / the maximum amount of effort.) höchst
    2. [-mə] noun
    (the greatest number or quantity or the highest point or degree: Two hundred an hour is the maximum we can produce.) das Maximum
    * * *
    maxi·mum
    [ˈmæksɪməm]
    I. adj attr, inv maximal, Höchst-, Maximal-
    \maximum amount Höchstbetrag m, Maximalbetrag m
    \maximum depth/height maximale Tiefe/Höhe
    \maximum limit Obergrenze f, Höchstgrenze f
    \maximum temperature Höchsttemperatur f
    this car has a \maximum speed of 160 kph dieses Auto hat eine Höchstgeschwindigkeit von 160 km/h
    II. n
    <pl - ima or -s>
    [-ɪmə]
    Maximum nt
    we can handle a \maximum of 50 cases a day wir können maximal 50 Fälle am Tag bearbeiten
    that's the \maximum das ist das Maximum
    she intends to exploit this opportunity to the \maximum sie hat vor, diese Chance bestmöglich zu nutzen
    III. adv maximal
    it'll take us 2 days \maximum dafür werden wir maximal 2 Tage brauchen
    * * *
    ['mksɪməm]
    1. adj attr
    Höchst-; size, height, costs, length maximal

    maximum penalty/sentence — Höchststrafe f

    maximum credible accident — größter anzunehmender Unfall, GAU m

    for maximum effect —

    he scored maximum pointser hat die höchste Punktzahl erreicht

    a maximum speed of... — eine Höchstgeschwindigkeit von...

    maximum security wing/prison — Hochsicherheitstrakt m/-gefängnis nt

    2. n pl - s or maxima
    ['mksɪmə] Maximum nt

    up to a maximum of £8 — bis zu maximal or höchstens £ 8

    temperatures reached a maximum of 34° — die Höchsttemperatur betrug 34°

    £20 at the maximum — maximal 20 Pfund

    my salary is now at its maximumich bin jetzt in der höchsten or obersten Gehaltsstufe

    3. adv
    (= at the most) maximal
    * * *
    maximum [ˈmæksıməm]
    A pl -ma [-mə], -mums s
    1. Maximum n, Höchstgrenze f, -maß n, -stand m, -wert m, -zahl f:
    at the absolute maximum allerhöchstens;
    smoke a maximum of five cigarettes a day maximal fünf Zigaretten am Tag rauchen;
    the lamp gives the maximum of light die Lampe gibt optimales Licht;
    the maximum of cooperation die bestmögliche Zusammenarbeit
    2. MATH Höchstwert m (einer Funktion), Scheitel m (einer Kurve)
    3. WIRTSCH Höchstpreis m, -angebot n, -betrag m
    B adj
    1. höchst(er, e, es), maximal, Höchst…, Maximal…:
    maximum card (Philatelie) Maximumkarte f;
    maximum credible accident größter anzunehmender Unfall, GAU m;
    maximum likelihood estimation (Statistik) Schätzung f nach dem höchsten Wahrscheinlichkeitswert;
    maximum load ELEK Höchstbelastung f ( B 2);
    maximum-minimum thermometer Maximum-Minimum-Thermometer n;
    maximum output WIRTSCH (Produktions)Höchstleistung f;
    maximum performance Höchst-, Spitzenleistung f;
    maximum (permissible) speed (zulässige) Höchstgeschwindigkeit;
    maximum-security prison Hochsicherheitsgefängnis n;
    maximum temperature METEO Höchsttemperatur f;
    maximum voltage ELEK Maximalspannung f;
    maximum wages pl Höchst-, Spitzenlohn m
    2. höchstzulässig:
    maximum dose MED Maximaldosis f;
    maximum (safety) load ( oder stress) TECH zulässige (Höchst)Beanspruchung ( B 1);
    maximum punishment Höchststrafe f
    max. abk maximum
    * * *
    1. noun
    , pl. maxima Maximum, das
    2. adjective
    maximal; Maximal-

    maximum security prison — Hochsicherheitsgefängnis, das

    maximum temperatures today around 20° — Höchsttemperaturen am Tage um 20°

    * * *
    adj.
    höchster adj.
    lokales / globales (Mathematik) adj.
    maximal adj. n.
    Maximum -e n.

    English-german dictionary > maximum

  • 12 at

    preposition
    1) (expr. place) an (+ Dat.)

    at the stationam Bahnhof

    at the baker's/butcher's/grocer's — beim Bäcker/Fleischer/Kaufmann

    at the chemist'sin der Apotheke/Drogerie

    at the supermarketim Supermarkt

    at the office/hotel — im Büro/Hotel

    at Doverin Dover

    2) (expr. time)

    at Christmas/Whitsun/Easter — [zu od. an] Weihnachten/Pfingsten/Ostern

    at six o'clockum sechs Uhr

    at middayam Mittag; mittags

    at [the age of] 40 — mit 40; im Alter von 40

    at this/the moment — in diesem/im Augenblick od. Moment

    3) (expr. price)

    at £2.50 [each] — zu od. für [je] 2,50 Pfund

    4)

    while we're/you're etc. at it — wenn wir/du usw. schon dabei sind/bist usw.

    so while I was at it,... — und wo od. da ich schon dabei war...

    at that(at that point) dabei; (at that provocation) daraufhin; (moreover) noch dazu

    * * *
    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) zu; an; in; bei
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) zu; nach; auf
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) um; bei; auf
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) in; auf; bei
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) mit
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) für
    - academic.ru/94827/at_all">at all
    * * *
    at
    [æt, ət]
    1. (in location of)
    she's standing \at the bar sie steht an der Theke
    my number \at the office is 2154949 meine Nummer im Büro lautet 2154949
    she lives \at number 12, Darlington Road sie wohnt in der Darlington Road Nummer 12
    there's somebody \at the door da ist jemand an der Tür
    he was standing \at the top of the stairs er stand oben an der Treppe
    \at Anna's bei Anna
    \at the airport/station am Flughafen/Bahnhof
    \at the baker's/doctor's beim Bäcker/Arzt
    \at home zu Hause
    \at a hotel in einem Hotel
    \at the table am Tisch
    \at the window am Fenster
    \at the zoo im Zoo
    we spent the afternoon \at the museum wir verbrachten den Nachmittag im Museum
    while he was \at his last job, he learned a lot in seiner letzten Stelle hat er viel gelernt
    \at the institute am Institut
    \at the party/festival auf [o bei] der Party/dem Festival
    \at school in der Schule
    \at university auf [o an] der Universität
    \at work auf [o bei] der Arbeit
    he's \at work at the moment er arbeitet gerade
    3. (expressing point of time)
    he was defeated \at the election er wurde bei der Wahl geschlagen
    what are you doing \at Christmas? was macht ihr an Weihnachten?
    our train leaves \at 2 o'clock unser Zug fährt um 2:00 Uhr
    I'm busy \at present [or the moment] ich bin gerade beschäftigt
    I can't come to the phone \at the moment ich kann gerade nicht ans Telefon kommen
    we always read the kids a story \at bedtime wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vor
    I can't do ten things \at a time ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machen
    his death came \at a time when... sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als...
    the bells ring \at regular intervals die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen
    \at the age of 60 im Alter von 60
    most people retire \at 65 die meisten Leute gehen mit 65 in Rente
    \at the beginning/end am Anfang/Ende
    \at daybreak/dawn im Morgengrauen
    \at lunch beim Mittagessen
    \at lunchtime in der Mittagspause
    \at midnight um Mitternacht
    \at night nachts
    \at nightfall bei Einbruch der Nacht
    \at this stage of research beim derzeitigen Stand der Forschung
    five \at a time fünf auf einmal
    \at the time zu diesem Zeitpunkt
    \at the time, nobody knew damals wusste keiner Bescheid
    \at no time [or point] [or stage] nie[mals]
    \at the same time (simultaneously) gleichzeitig; (on the other hand)
    I love snow — \at the same time, however, I hate the cold ich liebe Schnee — andererseits hasse ich jedoch die Kälte
    \at the weekend am Wochenende
    4. (denoting amount, degree of)
    he can see clearly \at a distance of 50 metres er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennen
    learners of English \at advanced levels Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissen
    he drives \at any speed he likes er fährt so schnell wie er will
    the horse raced to the fence \at a gallop das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zu
    the children came \at a run die Kinder kamen angerannt
    I'm not going to buy those shoes \at $150! ich zahle keine 150 Dollar für diese Schuhe!
    \at that price, I can't afford it zu diesem Preis kann ich es mir nicht leisten
    inflation is running \at 5% die Inflation liegt im Moment bei 5 %
    \at £20 apiece für 20 Pfund das Stück
    \at 50 kilometres per hour mit [o bei] 50 km/h
    he denied driving \at 120 km per hour er leugnete, 120 Stundenkilometer gefahren zu sein
    the country was \at war das Land befand sich im Krieg
    there was a murderer \at large ein Mörder war auf freiem Fuß
    to be \at an advantage/a disadvantage im Vorteil/Nachteil sein
    to be \at ease with oneself sich akk in seiner Haut wohl fühlen
    to be \at ease with sb sich akk mit jdm zusammen wohl fühlen
    to be \at fault im Unrecht sein
    \at a loss/profit mit Verlust/Gewinn
    to be \at peace ( euph) in Frieden ruhen
    \at play beim Spielen
    \at one's own risk auf eigene Gefahr
    to put sb/sth \at risk jdn/etw gefährden
    to be \at a standstill stillstehen
    6. + superl
    she's \at her best when she's under stress sie ist am besten, wenn sie unter Druck steht
    he's been \at his worst recently zurzeit übertrifft er sich echt selbst! fam
    he was \at his happiest while he was still in school in der Schule war er am glücklichsten
    \at least (at minimum) mindestens; (if nothing else) zumindest
    \at [the] most [aller]höchstens
    I was so depressed \at the news die Nachricht hat mich sehr deprimiert
    we are unhappy \at the current circumstances über die gegenwärtigen Umstände sind wir sehr unglücklich
    don't be angry \at her! ( fam) sei nicht sauer auf sie!
    I'm amazed \at the way you can talk ich bin erstaunt, wie du reden kannst
    to be annoyed \at sth sich akk über etw akk ärgern
    to be good/poor \at sth etw gut/schlecht können
    to be good \at math gut in Mathematik sein
    she shuddered \at the thought of having to fly in an airplane sie erschauderte bei dem Gedanken, mit einem Flugzeug fliegen zu müssen
    he excels \at diving er ist ein hervorragender Taucher
    the dog gnawed \at the bone der Hund knabberte an dem Knochen herum
    she clutched \at the thin gown sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantel
    if you persevere \at a skill long enough,... wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert,...
    some dogs howl \at the moon manche Hunde heulen den Mond an
    to aim \at sb auf jdn zielen
    to aim \at sth etw zum Ziel haben
    to go \at sb jdn angreifen
    to hint \at sth etw andeuten
    to laugh \at sth über etw akk lachen
    to look \at sb jdn anschauen
    to rush \at sb auf jdn zurennen
    to wave \at sb jdm zuwinken
    her pleasure \at the bouquet was plain to see ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbar
    to be an expert \at sth ein Experte für etw akk sein
    to be a failure \at sth eine Niete in etw dat sein
    10. (in response to)
    I'm here \at his invitation ich bin hier, da er mich eingeladen hat
    \at your request... auf Ihre Bitte hin...
    \at her death, we all moved away nach ihrem Tod zogen wir alle weg
    \at this [or that] ... daraufhin...
    11. (repeatedly do)
    to be \at sth mit etw dat beschäftigt sein
    he's been \at it for at least 15 years er macht das jetzt schon seit mindestens 15 Jahren
    12.
    \at all:
    she barely made a sound \at all sie gab fast überhaupt keinen Laut von sich
    I haven't been well \at all recently in letzter Zeit ging es mir gar nicht gut
    did she suffer \at all? hat sie denn gelitten?
    nothing/nobody \at all gar [o überhaupt] nichts/niemand
    not \at all (polite response) gern geschehen, keine Ursache, da nicht für NORDD; (definitely not) keineswegs
    I'm not \at all in a hurry ich habe es wirklich nicht eilig
    to be \at sb jdm zusetzen
    \at first zuerst, am Anfang
    to be \at it:
    while we're \at it... wo wir gerade dabei sind,...
    \at last endlich, schließlich
    \at that:
    she's got a new boyfriend, and a nice one \at that sie hat einen neuen Freund, und sogar einen netten
    where it's \at ( fam)
    London is where it's \at in London steppt der Bär! sl
    where sb's \at ( fam)
    she really doesn't know where she's \at sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht
    * * *
    prep
    1) (position) an (+dat), bei (+dat); (with place) in (+dat)

    at the windowam or beim Fenster

    this is where it's at ( esp US inf )da gehts ab (sl), da geht die Post ab

    he doesn't know where he's at (inf) — der weiß ja nicht, was er tut (inf)

    2)

    (direction) to aim/shoot/point etc at sb/sth — auf jdn/etw zielen/schießen/zeigen etc

    to look/growl/swear etc at sb/sth —

    3)

    (time, frequency, order) at ten o'clock — um zehn Uhr

    at night/dawn — bei Nacht/beim or im Morgengrauen

    at Christmas/Easter etc — zu Weihnachten/Ostern etc

    at your age/16 (years of age) — in deinem Alter/mit 16 (Jahren)

    at the start/end of sth — am Anfang/am Ende einer Sache (gen)

    4)

    (activity) at play — beim Spiel

    good/bad/an expert at sth — gut/schlecht/ein Experte in etw

    his employees/creditors are at him — seine Angestellten/Gläubiger setzen ihm zu

    5)

    (state, condition) to be at an advantage — im Vorteil sein

    at a loss/profit — mit Verlust/Gewinn

    See:
    6) (= as a result of, upon) auf (+acc)... (hin)

    at his request —

    at that/this he left the room — daraufhin verließ er das Zimmer

    7) (cause = with) angry, annoyed, delighted etc über (+acc)
    8)

    (rate, value, degree) at full speed/50 km/h — mit voller Geschwindigkeit/50 km/h

    at 5% interest — zu 5% Zinsen

    at a high/low price — zu einem hohen/niedrigen Preis

    with inflation at this levelbei so einer Inflationsrate

    See:
    → all, cost, rate
    * * *
    at [æt] präp
    1. (Ort, Stelle) in (dat), an (dat), bei, zu, auf (dat)( in Verbindung mit Städtenamen steht at im Allgemeinen bei kleineren Städten, bei größeren Städten nur dann, wenn sie bloß als Durchgangsstationen, besonders auf Reisen, betrachtet werden;
    bei London und der Stadt, in der der Sprecher wohnt, ebenso nach here, steht stets in, nie at):
    at the baker’s beim Bäcker;
    at the battle of N. in der Schlacht bei N.;
    at the door an der Tür;
    he lives at 48, Main Street er wohnt Main Street Nr. 48;
    he was educated at Christ’s College er hat am Christ’s College studiert;
    jogging is where it’s at umg es geht nichts über Jogging
    2. (Richtung etc) auf (akk), gegen, nach, bei, durch:
    he threw a stone at the door er warf einen Stein gegen die Tür
    3. (Beschäftigung etc) bei, beschäftigt mit, in (dat):
    he is still at it er ist noch dabei oder d(a)ran oder damit beschäftigt
    4. (Art und Weise, Zustand, Lage) in (dat), bei, zu, unter (dat), nach:
    at all überhaupt;
    not at all überhaupt oder durchaus oder gar nicht, keineswegs;
    not at all! umg nichts zu danken!, gern geschehen!;
    nothing at all gar nichts, überhaupt nichts;
    no doubts at all überhaupt oder gar keine Zweifel, keinerlei Zweifel;
    is he at all suitable? ist er überhaupt geeignet?;
    I wasn’t surprised at all ich war nicht im Geringsten überrascht
    5. (Ursprung, Grund, Anlass) über (akk), bei, von, aus, auf (akk), anlässlich
    6. (Preis, Wert, Verhältnis, Ausmaß, Grad etc) für, um, zu, auf (akk), mit, bei:
    at 6 dollars für oder zu 6 Dollar
    7. (Zeit, Alter) um, bei, zu, im Alter von, auf (dat), an (dat):
    at 21 mit 21 (Jahren), im Alter von 21 Jahren;
    at 3 o’clock um 3 Uhr;
    at his death bei seinem Tod (Siehe weitere Verbindungen bei den entsprechenden Stichwörtern.)
    * * *
    preposition
    1) (expr. place) an (+ Dat.)

    at the baker's/butcher's/grocer's — beim Bäcker/Fleischer/Kaufmann

    at the chemist's — in der Apotheke/Drogerie

    at the office/hotel — im Büro/Hotel

    2) (expr. time)

    at Christmas/Whitsun/Easter — [zu od. an] Weihnachten/Pfingsten/Ostern

    at midday — am Mittag; mittags

    at [the age of] 40 — mit 40; im Alter von 40

    at this/the moment — in diesem/im Augenblick od. Moment

    3) (expr. price)

    at £2.50 [each] — zu od. für [je] 2,50 Pfund

    4)

    while we're/you're etc. at it — wenn wir/du usw. schon dabei sind/bist usw.

    so while I was at it,... — und wo od. da ich schon dabei war...

    at that (at that point) dabei; (at that provocation) daraufhin; (moreover) noch dazu

    * * *
    (for) a reasonable price expr.
    kostengünstig adv. prep.
    an präp.
    auf präp.
    bei präp.
    im präp.
    in präp.
    um präp.
    zu präp.
    über präp.

    English-german dictionary > at

  • 13 at

    [æt, ət] prep
    \at sth, at the baker's beim Bäcker;
    she's standing \at the bar sie steht an der Theke;
    my number \at the office is 2154949 meine Nummer im Büro lautet 2154949;
    the man who lives \at number twelve der Mann, der in Nummer zwölf wohnt;
    I'd love to stay \at home ich möchte gerne zu Hause bleiben;
    John's \at work right now John ist gerade bei der Arbeit;
    \at the top of the stairs am oberen Treppenende;
    sb \at the door ( sb wanting to enter) jd an der Tür;
    \at sb's feet neben jds Füßen
    2) ( attending)
    \at sth, \at the party/ festival auf [o bei] der Party/dem Festival;
    we spent the afternoon \at the museum wir verbrachten den Nachmittag im Museum;
    \at school auf [o in] der Schule;
    \at university auf [o an] der Universität;
    \at work auf [o bei] der Arbeit;
    \at the institute am Institut;
    while he was \at his last job, he learned a lot in seiner letzten Stelle hat er eine Menge gelernt
    \at sth;
    he was defeated \at this election er wurde bei dieser Wahl geschlagen;
    what are you doing \at Christmas? was macht ihr an Weihnachten?;
    \at the weekend am Wochenende;
    \at night in der Nacht, nachts;
    our train leaves \at 2:00 unser Zug fährt um 2:00 Uhr;
    \at daybreak im Morgengrauen;
    \at nightfall bei Einbruch der Nacht;
    \at midnight um Mitternacht;
    I'm busy \at present [or the moment] ich habe im Moment viel zu tun;
    I can't come to the phone \at the moment ich kann gerade nicht ans Telefon kommen;
    I'm free \at lunchtime ich habe in der Mittagspause Zeit;
    we always read the kids a story \at bedtime wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vor;
    \at the age of 60 im Alter von 60;
    most people retire \at 65 die meisten Leute gehen mit 65 in Rente;
    \at the beginning/ end am Anfang/Ende;
    \at this stage of research bei diesem Stand der Forschung;
    \at a time auf einmal, gleichzeitig;
    just wait a second - I can't do ten things \at a time eine Sekunde noch - ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machen;
    his death came \at a time when the movement was split sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als die Bewegung auseinanderbrach;
    \at the time zu dieser Zeit, zu diesem Zeitpunkt;
    \at the same time ( simultaneously) zur gleichen Zeit, gleichzeitig;
    they both yelled “no!” \at the same time beide schrieen im gleichen Moment „nein!“;
    ( on the other hand) auf der anderen Seite;
    I like snow - \at the same time, however, I hate the cold ich mag Schnee - andererseits hasse ich die Kälte;
    \at no time [or point] [or stage] nie[mals]
    he can see clearly \at a distance of 50 metres er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennen;
    learners of English \at advanced levels Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissen;
    he denied driving \at 120 km per hour er leugnete, 120 km/h schnell gefahren zu sein;
    he drives \at any speed he likes er fährt so schnell er will;
    \at 50 kilometres per hour mit [o bei] 50 km/h;
    the horse raced to the fence \at a gallop das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zu;
    the children came \at a run die Kinder kamen alle angelaufen;
    \at £20 für 20 Pfund;
    I'm not going to buy those shoes \at $150! ich zahle für diese Schuhe keine 150 Dollar!;
    \at that price, I can't afford it für diesen Preis kann ich es mir nicht leisten;
    the bells ring \at regular intervals die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen;
    inflation is running \at 5% die Inflation liegt im Moment bei 5%;
    \at least ( at minimum) mindestens;
    clean the windows \at least once a week! putze die Fenster mindestens einmal pro Woche!;
    ( if nothing else) zumindest;
    \at least you could say you're sorry du könntest dich zumindest entschuldigen;
    they seldom complained - officially \at least sie haben sich selten beschwert - zumindest offiziell;
    \at [the] most [aller]höchstens;
    I'm afraid we can only pay you £5 an hour at [the] most ich befürchte, wir können Ihnen höchstens 5 Pfund in der Stunde zahlen
    I love watching the animals \at play ich sehe den Tieren gerne beim Spielen zu;
    everything is \at a standstill alles steht still;
    the country was \at war das Land befand sich im Krieg;
    she finished \at second place in the horse race sie belegte bei dem Pferderennen den zweiten Platz;
    to be \at an advantage/ a disadvantage im Vorteil/Nachteil sein;
    to be \at fault im Unrecht sein;
    \at first zuerst, am Anfang;
    \at first they were happy together anfangs waren sie miteinander glücklich;
    \at last endlich, schließlich + superl
    she's \at her best when she's under stress sie ist am besten, wenn sie im Stress ist;
    he was \at his happiest while he was still in school in der Schule war er noch am glücklichsten;
    \at large in Freiheit;
    there was a murderer \at large ein Mörder war auf freiem Fuß
    I was so depressed \at the news ich war über die Nachricht sehr frustriert;
    we are unhappy \at the current circumstances die gegenwärtigen Umstände machen uns unglücklich ( fam);
    don't be angry \at her! ärgere dich nicht über sie!;
    I'm amazed \at the way you can talk ich bin erstaunt, wie du reden kannst after vb
    many people in the audience were crying \at the film viele Leute im Publikum weinten wegen des Films;
    they laughed \at her funny joke sie lachten über ihren komischen Witz;
    she shuddered \at the thought of flying in an airplane sie erschauderte bei dem Gedanken an einen Flug in einem Flugzeug;
    her pleasure \at the bouquet was plain to see ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbar
    I'm here \at your invitation ich bin auf Ihre Einladung hin gekommen;
    \at your request we will send extra information auf Ihre Bitte hin senden wir Ihnen zusätzliche Informationen;
    \at that daraufhin
    8) after vb ( in ability to) bei +dat;
    he excels \at estimating the seriousness of the offers er tut sich beim Einschätzen der Ernsthaftigkeit der Angebote hervor after adj
    he's very good \at getting on with people er kann sehr gut mit Menschen umgehen;
    she's good \at maths but bad \at history sie ist gut in Mathematik, aber schlecht in Geschichte;
    he is poor \at giving instructions er kann keine guten Anweisungen geben after n
    he's a failure \at love er kennt sich kaum in der Liebe aus
    9) after vb ( repeatedly do) an +dat;
    the dog gnawed \at the bone der Hund knabberte an dem Knochen herum;
    she clutched \at the thin gown sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantel;
    if you persevere \at a skill long enough, you will master it wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert, beherrscht man sie auch;
    to be \at sth mit etw dat beschäftigt sein;
    he's been \at it for at least 15 years er macht das jetzt schon seit 15 Jahren
    they smiled \at us as we drove by sie lächelten uns zu, als wir vorbeifuhren;
    he glanced \at his wife before he answered er warf seiner Frau einen Blick zu, bevor er antwortet;
    she hates it when people laugh \at her sie hasst es, ausgelacht zu werden;
    the kids waved \at their father die Kinder winkten ihrem Vater zu;
    some dogs howl \at the moon manche Hunde heulen den Mond an;
    the policeman rushed \at him der Polizist rannte auf ihn zu;
    the policy aimed \at reducing taxation die Politik hatte eine Steuerreduzierung zum Ziel;
    what are you hinting \at? was hast du vor?;
    to go \at sb jdn angreifen
    \at a rough guess, I'd say the job will take three or four weeks grob geschätzt würde ich sagen, die Arbeit dauert drei bis vier Wochen
    PHRASES:
    to be \at the end of one's rope mit seinem Latein am Ende sein;
    \at hand in Reichweite;
    we have to use all the resources \at hand wir müssen alle verfügbaren Ressourcen einsetzen;
    to be \at one's wit's end mit seiner Weisheit am Ende sein;
    \at all überhaupt;
    she barely made a sound \at all sie hat fast keinen Ton von sich gegeben;
    I haven't been well \at all recently mir ging es in letzter Zeit gar nicht gut;
    I don't like him \at all ich kann ihn einfach nicht ausstehen;
    did she suffer \at all? hat sie denn gelitten?;
    nothing/nobody \at all gar [o überhaupt] nichts/niemand;
    I'm afraid I've got nothing \at all to say ich befürchte, ich habe gar nichts zu sagen;
    there was nobody at home \at all when I called dort war niemand zu Hause, als ich anrief;
    not \at all ( polite response) gern geschehen, keine Ursache;
    ( definitely not) keineswegs, überhaupt [o durchaus] nicht;
    I'm not \at all in a hurry - please don't rush ich habe es wirklich nicht eilig - renne bitte nicht so;
    to get \at sth auf etw hinaus wollen [o abzielen];
    \at that noch dazu;
    where it's \at (fam: fashionable) wo etw los ist;
    New York is where it's \at, stylewise in New York ist modemäßig richtig was los ( fam)

    English-German students dictionary > at

См. также в других словарях:

  • Minimum number of individuals — In disciplines including forensic anthropology, bioarchaeology, osteoarchaeology and zooarchaeology Minimum number of individuals, or MNI, refers to the fewest possible number of people or animals in a skeletal assemblage. It is used to determine …   Wikipedia

  • Minimum number of nucleotide differences in genes coding for cytochrome c in 20 different organisms — ▪ Table Minimum number of nucleotide differences in genes coding for cytochrome c in 20 different organisms organism 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1. human 1 13 17 16 13 12 12 17 16 18 18 19 20 31 33 36 63 56 66 2. monkey 12… …   Universalium

  • minimum number — A limitation placed by statute upon the number of signers of a nominating petition. 25 Am J2d Elect § 171. A limitation placed by statute upon the number of signers of a petition for a special election. 26 Am J2d Elect § 189 …   Ballentine's law dictionary

  • Minimum spanning tree — The minimum spanning tree of a planar graph. Each edge is labeled with its weight, which here is roughly proportional to its length. Given a connected, undirected graph, a spanning tree of that graph is a subgraph that is a tree and connects all… …   Wikipedia

  • minimum — min|i|mum1 W3S2 [ˈmınıməm] adj [only before noun] the minimum number, degree, or amount of something is the smallest or least that is possible, allowed, or needed ≠ ↑maximum ▪ The minimum number of students we need to run the course is fifteen. ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • minimum — 1 adjective (only before noun) the minimum number, degree, or amount of something is the smallest or least that is possible, allowed, or needed: The minimum requirements for the job are a degree and two years experience. | a minimum price compare …   Longman dictionary of contemporary English

  • number game — Introduction       any of various puzzles and games that involve aspects of mathematics.       Mathematical recreations comprise puzzles and games that vary from naive amusements to sophisticated problems, some of which have never been solved.… …   Universalium

  • Number of Identified Specimens — The Number of Identified Specimens or Number of Individual Specimens[1] (NISP), is used in archaeology and paleontology when counting bones from a site. NISP counts each bone and fragment as one unit. The NISP is an estimate of the number of… …   Wikipedia

  • minimum quote size — The smallest quantity at which a normal market maker is allowed to quote at for a SEAQ security. It is defined as 1 W the normal market size ( NMS) of the stock. For example, if a stock has a NMS of 25,000, a market maker registered in the stock… …   Financial and business terms

  • minimum frequency — /ˌmɪnɪməm fri:kwənsi/ noun the minimum number of exposures for an advertisement to be effective …   Marketing dictionary in english

  • Minimum wage law — is the body of law which prohibits employers from hiring employees or workers for less than a given hourly, daily or monthly minimum wage. More than 90% of all countries have some kind of minimum wage legislation.[1] Until recently, minimum wage… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»